《咏柳》原文及译文.docx
《《咏柳》原文及译文.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《咏柳》原文及译文.docx(3页珍藏版)》请在第壹文秘上搜索。
1、咏柳原文及译文咏柳原文及译文咏柳是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。以下是小编为大家收集的咏柳原文及译文,希望对大家有所帮助。咏柳原文及译文篇1咏柳原文:曾巩宋代)乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。咏柳译文:杂舌1.的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下便飞快的变绿了.只懂得用它的飞絮蒙住日月,却不知天地之间还有秋霜。咏柳赏析:咏柳是一首托物言志之作,作者是唐宋八大家之一的北宋的曾巩。曾巩少即见长于文章,他的文风,雍容平易,不露锋芒,而曲尽事理。他的一些咏物诗寓意很深,如这首咏柳,就把春天的柳树比拟为得势便猖狂的小人,借以讽邪恶势力。诗的前两句是说:
2、当春天刚到来的时候,零乱的柳条还没来得及转变为浅淡的青黄色,它就倚仗着东风吹拂而飘忽摇摆,气势更加猖狂。诗刚开头即语带嘲讽、蔑视,它描写“乱条如何倚仗权势,张牙舞爪,逞性妄为,实际上是在为全诗主旨作准备,亦即古人所谓蓄势”。蓄足了气势,则必然有力地得出颠扑不破的结论,于是后两句水到渠成,警语立出:那些柳条只会使柳絮飞上半天,企图遮蔽日月的光辉,却不知秋季来临,天地间还将有一场又一场的严寒霜冻,到那时它就要枯萎凋零了。不知天地有清霜”一句为全诗的画龙点睛之笔,它对那些得志一时的小人提出了严正的警告,振聋发猿,促人警醒。诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 咏柳 原文 译文
第壹文秘所有资源均是用户自行上传分享,仅供网友学习交流,未经上传用户书面授权,请勿作他用。


重点工作绩效评估自评表.docx
