欢迎来到第壹文秘! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
第壹文秘
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第壹文秘 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    【中英文对照版】供港澳食用陆生动物检验检疫管理办法.docx

    • 资源ID:866532       资源大小:125.70KB        全文页数:29页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    【中英文对照版】供港澳食用陆生动物检验检疫管理办法.docx

    供港澳食用陆生动物检验检 疫管理办法(2024年1月22日海关总 署令第266号公布 自2024 年3月1日起实施)第一章总则第一条为了做好供港 澳食用陆生动物检验检疫工 作,防止动物疫病传播,保 障供港澳食用陆生动物卫生 和食用安全,根据中华人 民共和国进出境动植物检疫 法及其实施条例、中华 人民共和国食品安全法及 其实施条例、中华人民共供港澳食用陆生动物检验检疫管理办法AdministrativeMeasuresfortheInspectionandQuarantineofEdibleTerrestrialAnimalsSuppliedtoHongKongandMacao制定机关:海关总署发文字号:海关总署令第266号公布日期:2024.01.22施行日期:2024.03.01效力位阶:部门规章法规类别:进出口商品检验IssuingAuthority:GeneralAdministrationofCustomsDocumentNumber:OrderNo.266oftheGeneralAdministrationofCustomsDateIssued:01-22-2024EffectiveDate:03-01-20241.evelofAuthority:DepartmentalRulesAreaofLawImportandExportCommodityInspectionAdministrativeMeasuresfortheInspectionandQuarantineofEdibleTerrestrialAnimalsSuppliedtoHongKongandMacao(IssuedbyOrderNo.266oftheGeneralAdministrationofCustomsonJanuary22,2024,comingintoforceonMarch1,2024)Chapter I GeneralProvisionsArticle1TheseMeasuresaredevelopedinaccordancewiththeLawofthePeople,sRepublicofChinaontheQuarantineofEntryandExitAnimalsandPlantsandtheregulationonitsimplementation,theFoodSafetyLawofthePeople'sRepublicofChinaandtheregulationonitsimplementation,theBiologicalSafetyLawofthePeople'sRepublicofChina,theAnimalEpidemicPreventionLawofthePeople'sRepublicofChina,andotherapplicablelawsandadministrativeregulationsforthepurposesofeffectivelyconductingtheinspectionandquarantineofedibleterrestrialanimalssuppliedtoHongKongandMacao,preventingthespreadofanimalepidemics,andguaranteeingthehealthandfoodsafetyofedibleterrestrialanimalssuppliedtoHongKongandMacao.Article2TheGeneralAdministrationofCustoms(uGACn)shalluniformlyadministertheinspectionandquarantineofedibleterrestrialanimalssuppliedbytheMainlandtoHongKongandMacaoandthesupervisionandadministrationthereof.CustomsatalllevelsshallberesponsiblefortheinspectionandquarantineofedibleterrestrialanimalssuppliedtoHongKongandMacaoandthesupervisionandadministrationthereofwithintheirrespectivejurisdictions.Article3Anyentityorindividualengagedinactivitiessuchasthebreeding,transport,transit,andtradingofedibleterrestrialanimalssuppliedtoHongKongandMacaoshallabidebytheseMeasures,acceptthesupervisionandadministrationoftheCustomsinaccordancewiththelaw,fulfilltheirprimaryresponsibilitiesforanimalepidemicpreventionandproductqualitysafety,undertakesocialresponsibilities,andensurethehealthandfoodsafetyofedibleterrestrialanimalssuppliedtoHongKongandMacao.Article4TheCustomsshallimprovethelevelofinspectionandquarantineofedibleterrestrialanimalssuppliedtoHongKongandMacaoandthesupervisionandadministrationthereofthroughriskmanagementandinformationtechnology-basedmeans.和国生物安全法、中华 人民共和国动物防疫法等 法律、行政法规的规定,制 定本办法。第二条海关总署统一 管理内地供港澳食用陆生动 物的检验检疫和监督管理工 作。各级海关负责所辖区域供港 澳食用陆生动物的检验检疫 和监督管理工作。第三条从事供港澳食 用陆生动物饲养、运输、中 转、贸易等活动的单位和个 人应当遵守本办法,依法接 受海关的监督管理,履行动 物防疫和产品质量安全主体 责任,承担社会责任,确保 供港澳食用陆生动物卫生和 食用安全。第四条海关运用风险 管理和信息化手段,提升供 港澳食用陆生动物检验检疫 和监督管理水平。第二章注册登记Chapter II RegistrationArticle 5 TheCustomsshallmanagetheregistrationofbreedingfarmsofedibleterrestrialanimalssuppliedtoHongKongandMacao("breedingfarms").Registrationshallbecarriedoutonafarm-by-farmbasis,withonecertificateforeachfarm,andtheregistrationnumbershallbeusedexclusivelyforaspecificfarm.EdibleterrestrialanimalsraisedbyanyunregisteredbreedingfarmshallnotbesuppliedtotheHongKongSpecialAdministrativeRegionortheMacaoSpecialAdministrativeRegion.Article 6 Toregisterabreedingfarm,thefollowingrequirementsshallbemet:(1) Havingthequalificationofabusinessentity.(2) Havingobtainedthecertificateofcompliancewithanimalepidemicpreventionconditionsissuedbythedepartmentofagricultureandruralaffairs.(3) Thesiteselection,breedingscale,breedingmode,partitionlayout,facilitiesandequipment,managementrules,andanimalepidemicpreventionconditions,amongothers,ofthebreedingfarmcomplywiththerulesoftheCustoms,andthespecificrequirementsthereofshallbeseparatelydevelopedbytheGAC.第五条海关对供港澳 食用陆生动物饲养场(以下 简称“饲养场”)实行注册 登记管理。注册登记以饲养场为单位, 一场一证,注册登记编号应 专场专用。饲养场未经注册登记的,其 饲养的食用陆生动物不得供 应香港、澳门特别行政区。第六条饲养场注册登 记应当符合以下条件:(一)具有经营主体资格;(二)取得农业农村部门颁 发的动物防疫条件合格证;(三)饲养场的选址、饲养 规模、饲养模式、分区布 局、设施设备、管理制度、 动物防疫条件等符合海关规 定,具体要求由海关总署另 行制定。饲养场不具备经营主体资格 的,应当由经营该饲养场的 经营主体申请注册登记。Ifthebreedingfarmdoesnothavethequalificationsofabusinessentity,theapplicationforregistrationshallbefiledbythebusinessentityoperatingthefarm.Article 7 AbreedingfarmshallfileanapplicationforregistrationwiththelocalCustomsbysubmittinganapplicationformforregistrationandaplanefigureofthefarm.TheCustomsdirectlyundertheGACattheplacewherethebreedingfarmislocatedshallexaminematerialsandconducton-siteexamination.Ifregistrationconditionsaremet,itshalldecidetograntadministrativelicensinginaccordancewiththelawandissuetheregistrationcertificateofthebreedingfarm;orifregistrationconditionsarenotmet,itshallmakeadecisionnottogranttheadministrativelicensinginaccordancewiththelaw.Article 8 Incaseofachangeintheaddress(excludingrelocation),thetypeofbusinessentity,thename,legalrepresentative,orpersoninchargeofaregisteredbreedingfarm,orincaseofachangeintheregist

    注意事项

    本文(【中英文对照版】供港澳食用陆生动物检验检疫管理办法.docx)为本站会员(p**)主动上传,第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!

    收起
    展开