Archie《阿奇(2023)》第一季第二集完整中英文对照剧本.docx
本节目是真人真事内容经过广泛访问及深入研究为了戏剧效果部分场景和角色是创作而成的亲爱的孩子Oh,mydearboy!很高兴你来到mdelightedthatyouturnedup.她一定是戴安了?AndthismustbeDyan?你好Hi.乐意为你效劳Iamyourhumbleservant请进来Please,docomein.乡绅的传闻是假的Thecountrygentthingisallfake.其实我是伦敦东区人mreallyacockneyfromtheEastEnd.但你会发现这个镇所有人Butyou'llfindthatwe'reallfakes都是假的,亲爱的inthistown,mydear,不管怎样都是onewayoranother.不是吗?加利Aren'twe,Cary?绝对是Oh,absolutely.阿尔玛,我的Alma!Where'smy.你真漂亮Youreallyareaprettylittlethingnow,aren'tyou?我是阿尔玛,希区柯克的妻子mAlma,Hitch,swife.你好Hi.想不到你这么年轻1didn'trealisehowyoungyouweregoingtobe.是我见过他最年轻的女伴Quitetheyoungestoneofhisveseen.加利当然永远年轻Caryis,ofcourse,eternallyyouthfulhimself但我担心你会闷butIwasworriedyoumightgetbored?你真好人That'sverykind,但毋需担心我butnoneedtobeconcernedonmypart.我比本来年纪更成熟moldbeyondmyyears.你和加利一起多久了HowlonghaveyouandCarybeenanitem?不,我们不是情侣Ohno,we,renotan,item,.合理Well,thatmakessense因为他仍然是我朋友贝丝的丈夫becausehe,sstillmarriedtomyfriend,Betsy.我不知道加利怎么对你说Idon'tknowwhatCary'stoldyou,但我们现在只是慢慢来butwe'rejusttakingiteasyrightnow.阿尔玛,拜托告诉我Alma,pleasetellme这里还有其他饮品there'ssomethingtodrinkinthishouse除了这些糟透的蓝色鸡尾酒otherthanthesegodawfulbluecocktails.对不起,亲爱的,恐怕没有了Sorry,darling.Afraidnot.戴安刚才告诉我你们不是情侣Dyanwasjusttellingmehowyou'renotanitem?真希望我没有无意中说出令人尴尬的话Oh,IdohopeIhaven'tputmyfootinit?有必要那么说吗Didyouhavetosaythat?这是事实Well,it'sthetruth.她也提醒了我,你仍然已婚Andasshe'sjustremindedme,you'restillmarried.我已有三年没见贝丝也是事实Well,it'salsothetruththatIhaven'tseenBetsyforover3years.他们都进去了They'reallgoinginside.加利,由你祈祷好吗Cary,wouldyouliketosaygrace?好Yes,Iwould.亲爱的主,请以你的大能DearLord,pleasepunishourfriendAlfred惩罚我们的朋友艾弗列tothefullextentofyouralmightypowers但放过他亲爱的妻子阿尔玛butsparehisdarlingwifeAlma她尽力尝试whoattempted,asmuchasshecould,剪辑我们眼前的食物toeditwhatweseebeforeus,但他坚持作出最后的剪辑butheinsistedaseveronthefinalcut.奉父、子IntheNameoftheFather,theSon和神圣的周末票房♥的名,阿门andtheHolyweekendboxoffice,Amen.阿门,非常好,非常有趣Amen.Verygood.Veryfunny.你连看着我都受不了吗Can'tyouevenbeartolookatme?你打算和我说话吗Areyougoingtotalktomeornot?你不会喜欢我要说的话Youwon'tlikewhatIhavetosay.试试看Tryme.我不能和人生目标不同的人一起Ican'tcommittosomeonewhodoesn'tsharethesamegoalsinlifeasme.你知道我想要什么YouknowwhatIwant,一段正常的关系aproperrelationship.之后大概是组织家庭AndsomewheredownthelineIguessafamily.养育孩子Children.我不是要求你全情投入Well,mnotaskingyoutocommit.我们现在可以一起Wecouldbetogethernow.开开心心的andbehappy.只是享受当下.Justrightnow.Fornow.这样有什么很不妥的吗Isthereanythingsoterriblywrongwiththat?老实说?Honestly?对不起,失陪msorry,wouldyouexcuseme,please.戴安Dyan.戴安拜托Dyan!Dyan,please.Please,please!对不起我只是msorry.msorry.Ijust.我喜欢生命中有你,我IlovehavingyouinmylifeandI,I.我想要更多Iwantmore.你不是也有同感吗Don'tyoufeelthesame?Don'tyoufeel.你的情况和我的想象中出入很大Thisissonot.howIexpectedyoutobe.我知道Iknow.加利格兰从来不会向女人投怀送抱CaryGrantwouldneverthrowhimselfatawoman.所以所有人都想做加利格兰That'swhyeveryonewantstobeCaryGrant.连我都想做加利格兰EvenIwanttobeCaryGrant.但我不是,我Butm.mnot,m.我只是这个傻瓜mthisschlumphere.我是这个人,为你疯狂的人mthisguy!Who'snutsaboutyou!如果我说我爱上了你呢WhatifIsaidIwasinlovewithyou?我.做不到I,I.can,tdothis.我做不到Ican't.拒绝Rejection.我人生一直以来的主题aconstantthemeinmylife.1925年,纽约市不是有人说Youknow,ifitwasn,tforsomebodysaying我不想要你Idon'twantyou,有时就是感觉there'dbeentimeswhenitfeltasif完全没有人想和我说话nobodywouldbetalkingtomeatall.好的,孩子,完成了Okay,kid,you'realldone.你知道出口在哪里Youknowthewayout.左手边的门Thedoortotheleft.是那扇门了That'stheone.他走路很有趣,他双腿外弯?Hewalksfunny,likehe'sbandy?他的颈很粗Andhe'sgotathickneck不取录试镜GivemyregardstoBroadwayGivemyregardstoBroadway!RemembermetoHeraldSquareRemembermetoHeraldSquare!TellallthegangatFortySecondStreetTellallthegangatFortySecondStreetThatIwillsoonbethereThatIwillsoonbethere!WhisperofhowI'myearningWhisperofhowmyearningTominglewiththeoldtimecrowdTominglewiththeoldtimecrowd!GivemyregardstoOldBroadwayGivemyregardstoOldBroadwayAndsaythatllbethere,erelongAndsaythatllbethere,erelong!我还会杂耍和翻滚1,1canjuggletoo.Andtumble?你有说过任何台词吗Haveyoueverspokenanylines?还没有,我主要做歌♥舞杂耍Notyet.vemostlydoneVaudeville,翻滚之类youknow,tumblingandstuff.但我愿意尝试Butmwillingtogiveitatry.你是什么口音?孩子Whataccentyougot,kid?英国,我来自布里斯托English.mfromBristol.好的,谢谢,下一位Okay,thankyou.Next.要求真高,孩子Toughcrowd,kid.好的,你叫什么名字Okay,what'syourname?佐治宾斯GeorgeBurns.阿齐,为何这么赶急What'stherush,Archie?你好,撒尔顿太太Hello,MrsSelden.你已有三星期没交租You're3weeksbehindwiththerent.去到四个星期,你就要离开Thatgetsto4andyou'rea*isout.1962年,加利福尼亚棕楣泉她来了,嘉丽丝Heresheis!Grace.殿下,你不介意吧YourRoyalHighness,ifyoudon,tmind.很抱歉,陛下mterriblysorry.YourMajesty.亲爱的Oh,love.很高兴你来了msogladyoucame.我不太肯定你来得到Iwasn,tsureyoucould,我知道你的时间表有多紧密Iknowhowtightyourscheduleis.我很感兴趣Well,Iwasintrigued.你怎会这么渴望想见我Whycouldyoubesodesperatetoseeme?来吧,饮杯茶Comeon.Cupoftea.我一直想知道vealwayswantedtoknow,小姑娘,你晚上会戴冠冕吗doyouwearyourcrowns