欢迎来到第壹文秘! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
第壹文秘
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第壹文秘 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    工程合同中有关项目经理的条款中英文对照版.docx

    • 资源ID:634589       资源大小:17.28KB        全文页数:8页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    工程合同中有关项目经理的条款中英文对照版.docx

    工程合同中有关项目经理的条款中英文对照版工程合同中有关项目经理的条款TheProjectManager:Therepresentativeasappointedbythecontractortoberesponsiblefortheconstructionmanagementandperformanceofthecontract.项目经理:指承包人指定的负责施工管理和合同履行的代表。授权项目经理为先生TheauthorizedprojectmanagerisMr.项目经理应为合同当事人所确认的人选,并在专用合同条款中明确项目经理的姓名、职称、注册执业证书编号、联系方式及授权范围等事项,项目经理经承包人授权后代表承包人负责履行合同。Projectmanagershouldbethepersonwhoisconfirmedbythepartiestheretoandbeclearlystipulatedintheparticularconditionsofcontractwithhisname,professionaltitle,numberofprofessionregistrationcertificate,contactmeans,authorizationscopeandsoon,who,uponauthorizationofthecontractor,mayperformthecontractonbehalfofthecontractor.项目经理应是承包人正式聘用的员工,承包人应向发包人提交项目经理与承包人之间的劳动合同,以及承包人为项目经理缴纳社会保险的有效证明。承包人不提交上述文件的,项目经理无权履行职责,发包人有权要求更换项目经理,由此增加的费用和(或感误的工期由承包人承担。Projectmanagershouldtheformalemployeebythecontractor,withwhomthecontractorshouldsubmittheemployerwiththelaborcontractandtheeffectiveproofofsocialinsuranceforprojectmanager.Wherefailureofthecontractorssubmissionofthedocumentsabove,projectmanagerhasnorightstoperformitsdutiesandemployerisentitletorequirereplacementofprojectmanager,theexpenseand/ordelayedworktimearisingtherefromshouldbeassumedbythecontractor.项目经理应常驻施工现场,且每月在施工现场时间不得少于专用合同条款约定的天数。项目经理不得同时担任其他项目的项目经理。项目经理确需离开施工现场时,应事先通知监理人,并取得发包人的书面同意。项目经理的通知中应当载明临时代行其职责的人员的注册执业资格、管理经验等资料,该人员应具备履行相应职责的能力。Projectmanagershouldberesidentinworksiteatwhichthedaysshouldnotbelessthesamestipulatedinparticularconditionsofcontract,andcannotassumethedutyofprojectmanagerinotherprojectatsametime.Whenprojectmanagerneedtoleavethesite,heshouldnotifythesupervisorinadvanceandobtainthewrittenconsentfromtheemployer.Thenoticeofprojectmanagershouldstipulatetheregisteredprofessionalqualification,managementexperienceandotherinformationofthepersonnelwhoistemporarilyassumethedutiesofprojectmanager,whoshallhavetheabilityofperformthecorrespondingdutiesandliabilities.项目经理按合同约定组织工程实施。在紧急情况下为确保施工安全和人员安全,在无法与发包人代表和总监理工程师及时取得联系时,项目经理有权采取必要的措施保证与工程有关的人身、财产和工程的安全,但应在48小时内向发包人代表和总监理工程师提交书面报告。Projectmanagershallorganizetheexecutionofworkpursuanttothestipulationsofcontract.Incaseofemergency,projectmanagerisentitle,ifunabletoconnectintimewiththeemployersrepresentativeandchiefsupervisor,totakenecessarymeasurestoensurethesafetyofpersonnel,propertiesandworksconcerningtotheproject,neverthelessshould,within48hourssubmitthewrittenreportthereoftotheemployersrepresentativeandchiefsupervisor.承包人需要更换项目经理的,应提前14天书面通知发包人和监理人,并征得发包人书面同意。通知中应当载明继任项目经理的注册执业资格、管理经验等资料,继任项目经理继续履行第3.2.1项约定的职责。未经发包人书面同意,承包人不得擅自更换项目经理。承包人擅自更换项目经理的,应按照专用合同条款的约定承担违约责任。Thecontractorshould,providedthatifneedtoreplacetheprojectmanager,submittheadvance14day,snoticeinwritingtotheemployerandthesupervisorandobtainthewrittenconsentfromtheemployer.Thenoticeshouldstatetheregisteredpracticequalification,managementexperienceandotherinformationoftheSuccedentprojectmanagerwhowillcontinueperformanceofthedutiesandliabilitieswhichareprovidedasinarticle3.2.1.Thecontractorshouldnotreplaceprojectmanageratwillwithouttheemployerswrittenconsent,otherwisewillassumethebreachliabilitiespursuanttotheprovisionsofparticularconditionshereof.发包人有权书面通知承包人更换其认为不称职的项目经理,通知中应当载明要求更换的理由。承包人应在接到更换通知后14天内向发包人提出书面的改进报告。发包人收到改进报告后仍要求更换的,承包人应在接到第二次更换通知的28天内进行更换,并将新任命的项目经理的注册执业资格、管理经验等资料书面通知发包人。继任项目经理继续履行第321项约定的职责。承包人无正当理由拒绝更换项目经理的,应按照专用合同条款的约定承担违约责任。Theemployerisentitledtorequirethecontractorinwrittennoticetoreplacetheprojectmanagerwhomisdeemedtobeincompetentandshallspecifyinthenoticethereasonsforreplacement.Thecontractorshall,within14daysuponreceiptofreplacenotice,providetheemployerwithimprovementreportinwriting.Wheretheemployershall,uponreceiptofimprovementreport,stillrequiretoreplacement,thecontractorshouldeffectthereplacementwithin28daysfollowingreceiptofsecondnotificationofreplacement,andprovidetheinformationofnewlyappointedprojectmanagersregisteredpracticequalification,managementexperienceandothertotheemployer.TheSuccedentprojectmanagerwillcontinueperformanceofthedutiesandliabilitiesassetinarticle3.2.1.Theemployerwill,ifwithoutreasonableexcusestorefusethereplacement,assumethebreachliabilitypursuanttotheprovisionsofparticularconditionshereof.项目经理因特殊情况授权其下属人员履行其某项工作职责的,该下属人员应具备履行相应职责的能力,并应提前7天将上述人员的姓名和授权范围书面通知监理人,并征得发包人书面同意。Providedthatifduetocertainparticularcircumstancestheprojectmanagerwillauthorizehissubordinatestafftoperformthedutiesrespectingawork,thestaffshouldhavetheabilitytoperformthecorrespondingdutiesandprojectmanagershouldsubmitawrittennotificationat7daysinadvanceontheaboveperson,Snameandauthorizedscopetothesupervisorandobtainthewrittenconsentoftheemployer.乙方代表(项目经理)负责现场的施工、履行合同规定的乙方义务:PartyB,Srepresentative(projectmanager)shallberesponsiblefortheconstructiononsiteandperformthefollowingPartyB,Sobligationsasstipulatedbelow:TheProjectManagerselectedforthisProjectisMr,Histelephonenumberis本项目的项目经理是一先生,联系电话TheProjectManagerconfirmedbytheEmployershallprincipallynotbereplaced;iftheContractorneedstoreplacetheProjectManagerwithsufficientreason,theContractormustnotifyinwri

    注意事项

    本文(工程合同中有关项目经理的条款中英文对照版.docx)为本站会员(p**)主动上传,第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!

    收起
    展开