欢迎来到第壹文秘! | 帮助中心 分享价值,成长自我!
第壹文秘
全部分类
  • 幼儿/小学教育>
  • 中学教育>
  • 高等教育>
  • 研究生考试>
  • 外语学习>
  • 资格/认证考试>
  • 论文>
  • IT计算机>
  • 法律/法学>
  • 建筑/环境>
  • 通信/电子>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 第壹文秘 > 资源分类 > DOCX文档下载
    分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

    【中英文对照版】海南自由贸易港鼓励类产业目录(2024年本).docx

    • 资源ID:1000695       资源大小:69.03KB        全文页数:30页
    • 资源格式: DOCX        下载积分:5金币
    快捷下载 游客一键下载
    账号登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录
    下载资源需要5金币
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    快捷下载时,如果您不填写信息,系统将为您自动创建临时账号,适用于临时下载。
    如果您填写信息,用户名和密码都是您填写的【邮箱或者手机号】(系统自动生成),方便查询和重复下载。
    如填写123,账号就是123,密码也是123。
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP,免费下载
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    【中英文对照版】海南自由贸易港鼓励类产业目录(2024年本).docx

    海南自由贸易港鼓励类产业目录(2024年本)CatalogueofEncouragedIndustriesinHainanFreeTradePort(2024Version)制定机关:国家发展和改革委员会(含原国家发展计划委员会、原国家计划委员会)财政部国家税务总局发文字号:发改区域规2024227号公布日期:2024.02.23施行日期:2024.03.01效力位阶:部门工作文件法规类别:机关工作综合规定IssuingAuthority:NationalDevelopment&RefbnnCommission(incl.formerStateDevelopmentPlanningCommission)MinistryofFinanceStateTaxationAdministrationDocumentNumber:No.227(2024oftheNationalDevelopmentandReformCommissionDateIssued:02-23-2024EffectiveDate:03-01-20241.evelofAuthority:DepartmentalWorkingDocumentsAreaof1.aw:GeneralProvisionsonGovernmentAffairs国家发展改革委、财政部、税务总局关于印发海南自由贸易港鼓励类产业目录(2024年本)的通知NoticebytheNationalDevelopmentandReformCommission,theMinistryofFinanceandtheStateTaxationAdministrationofIssuingtheCatalogueofEncouragedIndustriesinHainanFreeTradePort(2024Version)(发改区域规(2024)227号)(No.2272024oftheNationalDevelopmentandReformCommission)海南省人民政府:ThePeople,sGovernmentofHainanProvince:经国务院同意,现将海南自由贸易港鼓励类产业目录(2024年本)(以下简称目录)印发你省,请遵照执行。WiththeapprovaloftheStateCouncil,theCatalogueofEncouragedIndustriesinHainanFreeTradePort(2024Edition)(hereinafterreferredtoasthe“Catalogue")isherebyissuedtoyouforyourcomplianceandimplementation.Duringtheimplementation,ifyoucannotaccuratelydeterminewhethertheprincipalbusinessofanenterpriseisundertheCatalogue,yourprovincialtaxationandotherdepartmentsmayrequesttheHainanprovincialdevelopmentandreformdepartmenttoissueopinions.在执行过程中,如不能准确判定企业主营业务是否属于目录,可由你省税务等部门提请省发展改革部门出具意见。NationalDevelopmentandReformCommission国家发展改革委MinistryofFinance财政部StateTaxationAdministration税务总局February23,20242024年2月23日CatalogueofEncouragedIndustriesinHainanFreeTradePort(2024Version)海南自由贸易港鼓励类产业目录(2024年本)ForthepurposesofimplementingtheMasterPlanfortheConstructionofHainanFreeTradePortandsteadilypromotingtheconstructionofHainanFreeTradePort,thisCatalogueisdevelopedinlightoftheactualcircumstancesofHainanProvince.为贯彻落实海南自由贸易港建设总体方案,稳步推进海南自由贸易港建设,结合海南省实际,制定本目录。ThisCatalogueconsistsoftwoparts:first,encouragedindustriesintheexistingnationalcatalogueofindustries;andsecond,newlyaddedencouragedindustriesinHainanFreeTradePort.本目录共包括两部分,一是全国性现有产业目录中的鼓励类产业,二是海南自由贸易港新增鼓励类产业。ThisCatalogueshallapplytoenterprisesengaginginproductionandoperationactivitiesinHainanFreeTradePort,amongwhichforeign-fundedenterprisesshallbegovernedbytheCatalogueofIndustriesforEncouraging本目录适用于在海南自由贸易港生产经营的企业,其中外商投资企业按照鼓励外商投资产业目录执行。ForeignInvestment.ThisCatalogueshallcomeintoforceMarch1,2024,uponwhichtheCatalogueofEncouragedIndustriesinHainanFreeTradePort(2020Version)shallberepealed.ThisCatalogueshallbesubjecttorevisionsinduetimeaccordingtotheconstructionneedsofHainanFreeTradePort.I.EncouragedIndustriesintheExistingNationalCatalogueofIndustries1. EncouragedindustriesintheCatalogueforGuidingIndustryRestructuring.2. IndustriesintheCatalogueofIndustriesforEncouragingForeignInvestment.Theabovecataloguesshallbethelatestrevisedversions.II.NewlyAddedEncouragedIndustriesinHainanFreeTradePort本目录自2024年3月1日起施行,海南自由贸易港鼓励类产业目录(2020年本)同步废止。根据海南自由贸易港建设需要,适时对本目录进行修订。一、全国性现有产业目录中的鼓励类产业(一)产业结构调整指导目录中的鼓励类产业。(二)鼓励外商投资产业目录中的产业。以上目录按最新修订版本执行。二、海南自由贸易港新增鼓励类产业1.Agriculture,Forestry,AnimalHusbandry,andFishery(一)农、林、牧、渔业(1)Constructionandoperationofthequalityassurancesystemforaquaticproducts1.水产品质量安全保障体系建设与运营(2)Constructionoftropicaleconomicforestbases2.热带经济林基地建设(3)Protectionandsustainableutilizationofanimalandplantmedicinalmaterials(exceptforthoseincludedintherestrictedandeliminated3.动植物药材资源的保护和可持续利用(产业结构调整指导目录限制类、淘汰类项目除categoriesundertheCatalogueforGuiding外)IndustrialRestructuring)(4)Integrateddevelopmentofindustryandagriculturesuchasagricultureandphotovoltaic4.农光互补等工农业融合发展complementarity(二)制造业2.Manufacturing(5)Demonstrationmarinebreeding,equipmentapplicationoffar-reachingprocessingindustry,and5.深远海养殖、加工产业及装备不范应用(6)Processingofdeep-seafishoil,proteinpowder,chitinextraction,andotheraquaticproducts6.深海鱼油、蛋白粉、甲壳素提取等水产品加工(7)Deepprocessingofimportedfoodsuchbeefandmutton,milk,frozenproducts,andediblebird'snests7.牛羊肉、牛奶、冻品、燕窝等进口食品的深加工(8)Deepprocessingoftropicalagriculturalandforestryproducts8.热带农林产品精深加工(9) Productionofmedicinalproductsandgreenbuildingmaterialsanddeepprocessingandmanufacturingofagriculturalandforestryproducts(exceptforthosecommoditiessubjecttoquota-basedadministrationbythestate)(10) Productionofmachine-madesand(integratedproductionofmachine-madesandfrombuildingstonematerialswithanannualproductioncapacityof1millioncubicmetersormore.Itisencouragedtoproducemachine-madesandandgravelbyusingsecondaryresourcessuchaswasterock,tailings,and9.药品、绿色建材生产,农林产品深加工制造(国家实行配额管理的商品除外)10.机制砂生产(年生产100万立方米机制砂以上的建筑石料机制砂一体化生产,鼓励在保障质量前提下,利用废石、尾矿、建筑垃圾等二次资源生产机制砂石)constructionwastesonthepremiseofensuringqua

    注意事项

    本文(【中英文对照版】海南自由贸易港鼓励类产业目录(2024年本).docx)为本站会员(p**)主动上传,第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

    copyright@ 2008-2023 1wenmi网站版权所有

    经营许可证编号:宁ICP备2022001189号-1

    本站为文档C2C交易模式,即用户上传的文档直接被用户下载,本站只是中间服务平台,本站所有文档下载所得的收益归上传人(含作者)所有。第壹文秘仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。若文档所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知第壹文秘网,我们立即给予删除!

    收起
    展开